gazetakifa.ru
Газета «Кифа»
 
Главная arrow Событие arrow События и комментарии (январь 2011)
12+
 
Рубрики газеты
Первая полоса
Событие
Православие за рубежом
Новости из-за рубежа
Проблемы катехизации
Братская жизнь
Богословие – всеобщее призвание
Живое предание
Между прошлым и будущим
Внутрицерковная полемика
Язык Церкви
Конфессии
Конференции и встречи
В пространстве СМИ
Духовное образование
Церковь и культура
Церковь и общество
Прощание
Пустите детей приходить ко Мне
Книжное обозрение
Вы нам писали...
Заостровье: мифы и реальность
Люди свободного действия
Лица и судьбы
1917 - 2017
Гражданская война
Беседы
Миссионерское обозрение
Проблемы миссии
Раздел новостей
Открытая встреча
Встреча с Богом и человеком
Ответы на вопросы
Стихотворения
Региональные вкладки
Тверь
Архангельск
Екатеринбург
Воронеж
Санкт-Петербург
Вельск
Нижневартовск
Кишинев
Информационное агентство
Новости
Свободный разговор
Колонка редактора
Наш баннер!
Газета
Интернет-магазин
Интернет-магазин
Сайт ПСМБ
 
 
Трезвение
 
 
Печать E-mail
24.01.2011 г.

Известный литургист профессор-архимандрит Роберт Тафт стал членом попечительского совета СФИ

ТафтВ начале нового 2011 года произошло радостное для Свято-Филаретовского института событие: в состав его попечительского совета вошёл известный ученый-литургист архимандрит Роберт Тафт, почётный профессор восточной литургики Папского Восточного института в Риме, основатель и главный редактор выпускаемого институтом журнала Anaphorae Orientales. Таким образом, в настоящее время в попечительский совет института входят 18 человек: известные богословы, учёные, общественные и церковные деятели. Это авторитетные специалисты, имеющие мировую известность в тех областях, в которых работает Свято-Филаретовский институт.

Роберт Тафт родился 9 января 1932 года в Провиденсе (США). В возрасте 17 лет он вступил в Общество Иисуса (Орден иезуитов); через 14 лет был рукоположен во священника в Греко-Католической церкви. Более 20 лет о. Роберт отдал учёбе и преподаванию. Преподавал во многих странах, от Ирака в 1950-е годы до Болгарии уже в посткоммунистические времена. С 1970 года главное место работы о. Роберта - Папский Восточный институт в Риме, где он долгое время занимал должность проректора и профессора восточной литургики, а также являлся главным редактором издаваемой институтом серии монографий и сборников статей Orientalia Christiana Analecta. Первой специальностью проф. Тафта был русский язык и славянский богослужебный обряд. В 1960-е годы под влиянием о. Хуана Матеоса он обратился к изучению языков и богослужения других христианских традиций.

Профессор-архимандрит Роберт Тафт - автор более 800 научных работ и публикаций в области восточной литургики, в том числе многотомного исследования «История литургии св. Иоанна Златоуста», продолжающего труд Хуана Матеоса по истории византийской литургии Слова.

Как было отмечено в послесловии к русскому переводу монографии о. Роберта Тафта «Византийский церковный обряд» (СПб.: «Алетейя», 2000), сегодня «едва ли найдется какая-то область в истории византийского богослужения, научные представления о которой не были бы в той или иной степени сформированы исследованиями о. Роберта Тафта; едва ли среди молодых или среднего поколения учёных-литургистов найдётся сейчас хоть один, кто не был бы, в той или иной степени, прямо или косвенно, его учеником».

В новости использованы материалы сайта bogoslov.ru

Информационная служба СФИ


Произведения Андрея Рублева из разных собраний впервые представлены в рамках одной выставки

Выставкой «необычной во всех отношениях» назвала открывшуюся 20 декабря в залах Государственной Третьяковской галереи (ГТГ) экспозицию «Андрей Рублев. Подвиг иконописания. К 650-летию великого художника» директор галереи Ирина Лебедева. В рамках этого совместного проекта Третьяковской галереи и Центрального музея древнерусской культуры и искусства им. Андрея Рублева (ЦМиАР), в котором также приняли участие ведущие музеи России, впервые собраны вместе произведения, связанные с именем великого иконописца.

По словам Ирины Лебедевой, проект сложен в разных отношениях - и по организационной части (не все музеи, к которым обращались, смогли представить свои экспонаты), и по научной составляющей работы. «На этой выставке представлены иконы из разных собраний, которые не соединяются в обычной жизни. Это должно заставить нас сопоставить, посмотреть по-другому на памятники нашей культуры», - подчеркнула директор ГТГ.

Главный руководитель проекта, доктор искусствоведения, директор ЦМиАР Геннадий Попов отметил, что при всей «условности даты» какая-то дата рождения Андрея Рублева все же была, и в этом сложно сомневаться, как сложно сомневаться в том, что Андрей Рублев все же существовал. И хотя последнее время появляются публикации, утверждающие, что Рублева не было - «Рублев был, есть и будет», подчеркнул Геннадий Попов. Организаторы постарались «сузить» круг произведений, и в процессе подготовки он сузился сам - например, из Русского музея не представлены праздники из «Васильевского чина», но зато представлен «пророческий ряд». В итоге в экспозиции представлены такие «бесспорные вещи», как «Звенигородский чин», Владимирская икона Божией Матери из Успенского собора во Владимире. «Мы впервые это объединяем. Впервые зритель может сопоставить то, что разделялось восемью часами езды - Владимир, Санкт-Петербург», - пояснил Геннадий Попов. Также существует договоренность с Российской государственной библиотекой, которая, возможно, предоставит Евангелие Хитрово. Цикл работ, представленных на выставке, уникален, отметил директор ЦМиАР.

Куратор выставки, зав. Отделом древнерусского искусства Третьяковской галереи Наталья Шередега представила результат совместной работы нескольких ведущих музеев страны - первое фундаментальное издание, 600-страничный каталог, в котором собрано практически все художественное наследие Андрея Рублёва (за исключением фресковых комплексов). Открывшаяся выставка, по ее словам, является «сенсационной»: впервые представлены фрагменты фресковой росписи, сохранившейся на обнаруженных недавно при раскопках в Московском Кремле белокаменных блоках древнего Благовещенского собора, на месте которого стоит нынешний Благовещенский собор.

Зам. директора по науке Звенигородского историко-архитектурного и художественного музея Дмитрий Седов сообщил, что музей представил на выставке «Монашеский чин», фрагменты стен Звенигородского собора. В этом году в Звенигороде были сделаны открытия, связанные с именем Андрея Рублёва: в результате раскопок были обнаружены новые фрагменты собора, которые еще не экспонировались и не представлены на этой выставке.

Настоятель храма св. Николая в Толмачах протоиерей Николай Соколов напомнил, что во времена предыдущей выставки, посвященной 600-летию Андрея Рублева, 50 лет назад, «все было в руинированном состоянии». Сегодня мы видим на выставке «антологию духовной жизни России»; Андрей Рублев «не оставил Россию», отметил он. «Хотелось бы, чтобы выставка помогла обрести то, что утрачено, - согласие и мир», - подчеркнул священник.

Наряду с Третьяковской галереей и ЦМиАР в создании экспозиции приняли участие Государственный исторический музей, Государственный Русский музей, Государственный музей-заповедник «Московский Кремль», Звенигородский историко-художественный музей, Владимиро-Суздальский музей-заповедник, Сергиево-Посадский историко-художественный музей.

Выставка продлится до 27 февраля.

По окончании выставки состоится научная конференция, посвященная наследию Андрея Рублева.

 

Елена Бажина

Благовест-инфо


Священный Синод РПЦ принял ряд кадровых решений

Священный Синод Русской православной церкви принял ряд важных кадровых решений, сообщает Пресс-служба патриарха Московского и всея Руси.

Почислен на покой митрополит Виленский и Литовский Хризостом (Мартишкин). Причиной отставки 76-летнего архиерея названо состояние здоровья.

Новым главой епархии РПЦ в Литве назначен архиепископ Корсунский Иннокентий (Васильев). Интересно, что архиепископ Иннокентий был в свое время рукоположен в священный сан митрополитом Хризостомом - в то время архиепископом Курским.

Корсунскую епархию, объединяющую приходы Московского патриархата во Франции, Испании, Швейцарии и Португалии, возглавил епископ Нестор (Сиротенко), ранее являвшийся викарием этой церковной области с титулом «Кафский».

Замещена Архангельская кафедра, которая была вдовствующей с 20 октября этого года, когда скончался ее правящий архиерей - епископ Тихон (Степанов). Новым епископом Архангельским и Холмогорским назначен епископ Южно-Сахалинский и Курильский Даниил (Доровских). Его преемником в Южно-Сахалинске станет архимандрит Тихон (Доровских), до последнего времени несший послушание секретаря этой дальневосточной епархии.

Синод также принял решение о том, кто возглавит новую епархию в Казахстане - Карагандинскую, образованную в октябре текущего года. Епископом Карагандинским и Шахтинским определено быть протоиерею Александру Осокину, клирику Астанайской епархии, который будет пострижен в монашество.

Было также принято два важных решения, касающихся жизни Православной церкви в Молдавии. Епископ Хынковский Петр (Мустяце), викарий Кишиневской митрополии, назначен епископом Унгенским и Ниспоренским. Епископом Единецким и Бричанским избран архимандрит Никодим (Вулпе), благочинный церквей Орхейского благочиния Кишиневской митрополии.

Благовест-Инфо


«Благословлю Господа во всякое время»

В издательстве СФИ вышел Часослов - седьмой том серии переводов «Православное богослужение»

ЧасословВ состав седьмой книги серии «Православное богослужение» в русском и церковно-славянском переводах входят все основные службы Часослова: последования Часов, Изобразительных, Повечерия и Полуночницы.

Эти службы являются неотъемлемой частью церковного предания. Осознавая смысл каждой из этих служб и совершая их соответствующим образом, верующий человек полнее и глубже познаёт богослужебную традицию Церкви.

Ректор СФИ проф.-свящ. Георгий Кочетков, более 30 лет ведущий работу над литургическими переводами, рассказал, что «седьмая книга готовилась несколько иначе, чем остальные. Изначально она не входила в план серии и поэтому является своего рода дополнением к первым шести книгам... Часослов по происхождению своему - книга монашеская, предназначенная для ежедневной келейной личной молитвы и молитвы небольшой монастырской общины или малого иноческого братства... В наши дни она очень подходит не только для монахов, но и для наиболее ревностных мирян, стремящихся к целостной и осмысленной ежедневной (обычно домашней) молитве».

Серия переводов «Православное богослужение» - плод более чем тридцатилетней научно-богословской и духовно-педагогической работы - выполнена, в первую очередь, с греческих источников. Трёхтысячный тираж первых трех томов серии уже полностью разошелся, и в 2009-2010 годах вышло их второе, исправленное и дополненное, издание. Популярность серии вполне закономерна: вступительные статьи и примечания, дающие представление об истории переводов и особенностях чинопоследований православной богослужебной традиции, предоставляют возможность их использования как за общим богослужением и в личной молитве, так и в качестве уникального учебного пособия.

Седьмой книгой завершается цикл переводов на русский язык важнейшей части православного богослужения. Однако дело перевода не закончилось, и есть надежда, что оно будет идти вперёд и совершенствоваться.

Информационная служба СФИ


В Париже опубликован текст Вечерни на церковнославянском и французском языках

В издательстве Русской православной семинарии во Франции вышел в свет полный текст Вечерни на церковнославянском и французском языках.

Издание предназначено не только для священнослужителей и чтецов, но и для мирян, желающих следить за последованием богослужения.

Как сообщает сайт  Корсунской епархии, в ближайшее время семинария опубликует тексты Божественной литургии и других служб.

Книгу (36 страниц) можно заказать на сайте семинарии.

Сайт ОВЦС


Неудобный человек

Талантов4 января исполнилось 40 лет со дня кончины новомученика Бориса Талантова - математика, яркого мыслителя, автора проекта реформы по возрождению церкви, создателя вятского братства верующих.

Борис Владимирович всю жизнь посвятил тому, во что верил - спасению церкви. За 10 лет по неполным подсчетам он лично отправил 163 обращения в разные инстанции - начиная с лидеров государств и заканчивая местными газетами. Некоторые его письма объемом превосходили сто страниц, как, например, письмо в газету «Известия» о разрушении памятников церковного зодчества.

Кроме того, Борис Владимирович писал богословские трактаты в защиту христианства от атеистических нападок, что практически никто не решался делать в условиях советской действительности.

Тогда СССР переживал очередную волну гонений на церковь. В 1954 году под давлением Хрущева ЦК партии принимает постановление «О крупных недостатках в научно-атеистической пропаганде и мерах ее улучшения». Через несколько лет появился «государственный план преодоления религиозного сознания масс», ставящий перед партией задачу освободить сознание людей от религиозной веры за 12-17 лет.

Защитой прав верующих, не желающих менять сознание по указу правительства, Борис Талантов начал заниматься ещё с 1957 года. По словам Евгения Серафимовича Останина, квартира в доме № 12 по улице Урицкого, стоявшем почти напротив Серафимовской церкви в Кирове, превратилась в своеобразный штаб сопротивления. Сюда стекалась детальная информация о фактах произвола, приносимая ходоками из районов. Здесь по этим сведениям составлялись развернутые жалобы в центральные инстанции, в редакции газет и журналов.

Интересно, что в самый разгар хрущевских гонений Борису Владимировичу удалось создать православное братство. Во многом оно возникло именно как их следствие. Борис Талантов был уверен, что наступает кризис церковной жизни, который закончится полным уничтожением религии в СССР. Он считал, что верующим надо объединяться в братства, а братствам - в союзы братств, чтобы противостоять разрушению церкви. Именно единение должно быть высшим принципом в жизни и поведении христиан, все верующие должны стремиться к единению, помогать и поддерживать друг друга, жить в любви и мире. В то время он писал: «Борясь за подлинную свободу совести, мы сейчас должны главные усилия направить: 1) На организацию тайных (не зарегистрированных в советских органах) церковных общин и братств; 2) На объединение этих братств в пределах каждой области и всей нашей страны; 3) На организацию областных и центральных органов управления братств и установление связи между ними и существующими открытыми организациями Церкви».

Формально братство просуществовало недолго, но сама идея православного братства осталась Талантову очень близка. В своем проекте церковной реформы, составленном в 1965 году, он писал: «Постепенно от двадцаток следует переходить к регистрации всех членов церковной общины, с отметкой крещения, венчания и причащения каждого члена общины. Таким образом, современные неорганизованные церковные общины должны перейти в братства верующих, а Церковь - в союз братств».

«Церковная реформа» - весомый многостраничный труд, охватывающий разные стороны жизни церкви: от духовного образования священников до богослужебного языка. Эта работа далеко не теоретическая, она выстрадана, вынесена из опыта жизни верующего человека в условиях, когда церковь расшатывалась как снаружи, так и изнутри. К нему он приступил, имея за спиной тяжёлый, по большей мере бесплодный опыт борьбы с произволом и бесчинством в области прав верующих. Ей предшествовали «Вопросы Преосвященному Поликарпу, епископу Кировскому и Слободскому, о непонятном поведении Патриархии и духовенства во время антирелигиозной кампании 1959 года», написанные на 18 листах. В частности, Борис Талантов пытается понять, «почему Патриархия бездействует, когда враги Церкви стремятся опорочить её? Почему духовенство в храмах не учит верующих заповедям, молитвам, священной истории и догматам христианской веры? Почему лица, готовящиеся стать священниками, часто бывают подготовлены очень слабо к этому высокому сану? Почему Патриархия и духовенство уклонились от апологии христианской веры? Почему, наконец, Православная Русская Церковь не перейдёт к чтению Евангелия, Апостола и паремий на русском языке?»

Проект реформы церкви, составленный Талантовым, во многом указывает выход из сложившегося положения. Первым делом, по его мысли, церковь должна устранить из священства всех тех, кто предал заповеди Христовы, провозгласив отказ от идеологической борьбы с материализмом-атеизмом, презрев укрепление единства верующих, наставление в вере и поднятие нравственности. Вторая часть проекта посвящена духовному образованию священнослужителей: «В конечном итоге следует стремиться к тому, чтобы в каждой церковной общине настоятелем был человек высокой духовной культуры, постоянно работающий над своим умственным и духовным совершенствованием, умудрённый жизнью, сильный словом, являющий собою правило веры и образ кротости и смирения».

Последнее свое правозащитное письмо Борис Талантов написал в 1969 году за 2 месяца до ареста. Касалось оно тяжелого положения в Серафимовской церкви, где верующие регулярно подвергались нападениям хулиганов с молчаливого согласия милиции. Он пишет, что верующих надо оградить от бесчинств хулиганов, которые на каждую Пасху устраивали дикие вещи, например, кидали в толпу зажженные шашки или попросту грабили и избивали прихожан, чувствуя, что власти их останавливать не будут.

12 июня 1969 года, в возрасте 66 лет, Борис Талантов был осужден на 2 года «за клеветнические измышления, порочащие советский государственный и общественный строй». В день суда здание было напичкано милицией и переодетыми работниками КГБ, несмотря на то, что процесс был объявлен открытым, проникнуть внутрь было невозможно. Один из сподвижников Бориса Владимировича, ставший впоследствии священником, - Петр Иванович Батюгов - рассказывал, как его стащили по лестнице и вышвырнули на крыльцо, а беременную жену, которая была с ним, ударили. Известно, что перед судом и всеми присутствовавшими Талантов подтвердил верность своим убеждениям.

4 января 1971 года Борис Талантов умер в тюрьме. Он был реабилитирован спустя почти тридцать лет, а в 1981 году прославлен Архиерейским Собором Русской Православной Церкви Заграницей в лике святых новомучеников и исповедников Российских.

Елена Кудрявцева

Информационная служба Преображенского братства

Полная версия материала опубликована на сайте Преображенского братства http://psmb.ru.


Живые и мертвые

В Петропавловской крепости продолжается работа по установлению личности людей, останки которых были найдены не так давно на месте расстрелов 1918-1921 гг. Совместно с сотрудниками музея - археологами - над останками трудятся антропологи, люди самых разных специальностей, а также добровольцы, в т.ч. из Свято-Петровского малого православного братства. Наш корреспондент встретился с ведущим научным сотрудником музея истории Санкт-Петербурга в Петропавловской крепости Натальей Евгеньевной Петровой и научным сотрудником Отдела славяно-финской археологии ИИМК РАН Владимиром Игоревичем Кильдюшевским, ответственными за этот проект.

По словам специалистов, главная задача музея на сегодняшний день - антропологическая экспертиза более ста найденных останков. Владимир Игоревич Кильдюшевский рассказал о том, что параллельно с антропологическими и судебно-медицинскими исследованиями ведется работа сразу в нескольких архивах Петербурга: в Государственном архиве военно-морского флота, в Государственном архиве Санкт-Петербурга, в архиве ФСБ. «Изучаются публикации того времени - списки расстрелянных были опубликованы в официальной прессе с указанием причин расстрела - и другие документы. К слову говоря, социальное положение расстрелянных людей указывалось в этих списках далеко не для всех. Соотнесение архивных данных и заключений антропологов позволит установить личность хотя бы некоторых расстрелянных на территории крепости».

«Обнадеживает то, что круг людей, заинтересованных в этом вопросе, расширяется, - говорит Наталья Евгеньевна. - Тема революции и гражданской войны, как оказалось, волнует очень многих. Среди них есть и те, кто, возможно, являются потомками убитых в Петропавловской крепости. Их родственники живут теперь как в России, так и за рубежом - в Париже, Женеве, Соединенных Штатах Америки. Мы надеемся, что в связи с этим появятся желающие помочь музею не только на территории России, но и за рубежом. На самом деле, помощью будет уже то, что на свете есть живой человек - родственник, потомок убитого, еще недавно неизвестного человека».

Алла-Алина Яковлева

Санкт-Петербург


Скончалась М.Ф. Коцюбинская

Коцюбинская7 января, в день Рождества Христова, на 80-м году жизни скончалась украинский филолог и литературовед, почетный доктор Национального университета «Киево-Могилянская академия», племянница классика украинской литературы Михаила Коцюбинского Михайлина Фоминична Коцюбинская. Ее называют просветителем Украины. Через свои переводы она открывала соотечественникам имена лучших русских мыслителей, таких как С.С. Аверинцев (переводы многих его произведений, в т.ч. словаря «София-Логос»), О.А. Седакова («Посредственность как социальная опасность»), М.М. Бахтин, Ю.М. Лотман, А.Ф. Лосев и др. Благодаря ее усилиям было издано первое многотомное собрание сочинений украинского поэта Васыля Стуса, погибшего в советском лагере в 1985 году. Михайлина Фоминична была из круга Е. Сверстюка, И. Светличного, А. Горской, В. Стуса, Н. Винграновского, В. Черновола, Л. Костенко. Это был круг лучших представителей украинской культуры - поэтов, писателей, художников. Михайлина Фоминична была членом бюро известного Клуба Творческой молодежи, который организовывал громкие поэтические вечера с долгими обсуждениями и - серьезными последствиями для его участников. Почти все ее друзья пережили в советское время аресты, Михайлине «повезло» - многолетняя безработица, невозможность заниматься любимым делом. О советском времени, когда было так мало возможностей для духовного и интеллектуального развития, она вспоминала, что каждая пядь отвоеванного тогда здравого смысла и свободы со временем превратилась в «плацдарм для будущего развития».

Анастасия Наконечная

КИФА №1(123) январь 2011 года

 
<< Предыдущая   Следующая >>

Телеграм Телеграм ВКонтакте Мы ВКонтакте Твиттер @GazetaKifa

Наверх! Наверх!