| КИФА №11(165), сентябрь 2013 года |  
     |  
    
        
    
        
    
| Первая полоса |  
         
               |     «Основа всякого служения - в обновлении литургической жизни» Интервью с епископом Губкинским Софронием Владыка,  зная Вашу активную миссионерскую деятельность, мы хотели бы спросить:  как, на Ваш взгляд, изменилась за последние годы ситуация с миссией в  нашей церкви?    Сейчас многие люди ощутили, что церковь  по-разному трудится в разных направлениях: занимается и молодежью, и  социальным служением. Но есть еще одно служение, которое все это  обобщает, - миссионерское служение... | 
              | Подробнее >> |   
          |  
  | 
 
  |  
 |  
| Язык Церкви |  
         
               |     Да будет смысл Интервью с секретарем Губкинской епархии, сотрудником Миссионерского отдела протоиереем Димитрием Карпенко  Отец  Димитрий, не так давно вышел перевод литургии, издание  церковнославянского и параллельного русского текста под редакцией  митрополита Илариона (Алфеева). Какими Вы видите дальнейшие перспективы в  области переводов богослужения?   Сам факт появления такого  перевода - замечательный и обнадеживающий. Переводов сейчас появляется  мало, а ведь нужно, чтобы они входили в нашу повседневную жизнь.  | 
              | Подробнее >> |   
          |  
  | 
 
  |  
 |  
         
               |     Переводы Молитвослова Говоря о литургических переводах, мы  ни разу не касались в своем издании вопроса перевода молитвослова. Между  тем в настоящее время изданий толковых молитвословов с параллельным  переводом существует достаточно много, особенно в интернете. Обсуждая вопрос качества этих переводов, прежде всего хотелось бы коснуться проблемы молитвенного правила мирян как таковой.  | 
              | Подробнее >> |   
          |    |      
     |      
  |  
     
    
     |  
    | 
    
     |  
     
    
                        |