gazetakifa.ru
Газета «Кифа»
 
Главная
12+
 
Рубрики газеты
Первая полоса
Событие
Православие за рубежом
Новости из-за рубежа
Проблемы катехизации
Братская жизнь
Богословие – всеобщее призвание
Живое предание
Между прошлым и будущим
Внутрицерковная полемика
Язык Церкви
Конфессии
Конференции и встречи
В пространстве СМИ
Духовное образование
Церковь и культура
Церковь и общество
Прощание
Пустите детей приходить ко Мне
Книжное обозрение
Вы нам писали...
Заостровье: мифы и реальность
Люди свободного действия
Лица и судьбы
1917 - 2017
Гражданская война
Беседы
Миссионерское обозрение
Проблемы миссии
Раздел новостей
Открытая встреча
Встреча с Богом и человеком
Ответы на вопросы
Стихотворения
Региональные вкладки
Тверь
Архангельск
Екатеринбург
Воронеж
Санкт-Петербург
Вельск
Нижневартовск
Кишинев
Информационное агентство
Новости
Свободный разговор
Колонка редактора
Наш баннер!
Газета
Интернет-магазин
Интернет-магазин
Сайт ПСМБ
 
 
Трезвение
 
 
Печать E-mail
25.12.2006 г.

Книжные новинки. Древнейший славянский богослужебный сборник «Ильина книга». Факсимильное воспроизведение рукописи. Билинеарно-спатическое издание источника с филолого-богословским комментарием / Подготовил Е. М. Верещагин. - М.: «Индрик», 2006.

Ильина книга - самый древний славяно-русский гимнографический сборник: она является как ценным лингвистическим источником, так и важнейшим литургическим памятником. Ильина книга обнаруживает архаичное состояние языка, отражает формы спонтанного бытования (модификации) богослужебных текстов на Руси и содержит песнопения утраченных гимнографических жанров. Будучи сводом, рукопись наглядно показывает, как складывались (причем именно на Руси) многожанровые богослужебные книги. В ней немало текстов Кирилло-Мефодиевской традиции, в том числе древнейший канон Кириллу Философу. Кодикологически и в аспекте переводческой техники Ильина книга существенно отличается от сопоставимых рукописей: это единственный восточнославянский богослужебный сборник, не подвергшийся справе по Студийско-Алексеевскому уставу. В рукописи есть выходная запись с упоминанием имени писца; оно, в согласии с традицией, и присвоено нами всей книге. Несмотря на ее большое значение, рукопись до недавнего времени не исследовалась и факсимильно издается впервые. Пострадавшие в процессе бытования тексты Ильиной книги не всегда поддаются легкому прочтению. В процессе реставрации рукопись была расплетена, что позволило выполнить качественное фотографирование.
За факсимильным воспроизведением рукописи следует издание источника посредством т. н. билинеарно-спатической методики, позволяющей осмысленно читать неисправные тексты книги в свете греческого оригинала и восстановленных контекстов. Полное постижение читателем смыслов гимнографии, для которой характерен аллюзивный способ коммуникации, обеспечивается филолого-богословским комментарием, в котором, наряду с отсылками, как правило приводятся выписки из аллюзируемых источников. Лингвистический комментарий см. в отдельном томе: Ильина книга. Рукопись РГДДА, Тип. 13 1. Лингвистическое издание, подготовка греческого текста, комментарии, словоуказатели В. Б. Крысько. М: «Индрик», 2005. Настоящее издание содержит исследовательские материалы, содержащие как общую характеристику архаичного источника и принципов его издания, так и частные наблюдения, проливающие свет на историю становления славянской гимнографии.
Предназначается для специалистов-филологов, богословов-литургистов, историков культуры, музыковедов и всех, кто интересуется древнейшим периодом бытования церковнославянской книжности на Руси.

 
<< Предыдущая   Следующая >>

Телеграм Телеграм ВКонтакте Мы ВКонтакте Твиттер @GazetaKifa

Наверх! Наверх!