gazetakifa.ru
Газета «Кифа»
 
Главная arrow Поиск статьи
12+
 
Рубрики газеты
Первая полоса
Событие
Православие за рубежом
Новости из-за рубежа
Проблемы катехизации
Братская жизнь
Богословие – всеобщее призвание
Живое предание
Между прошлым и будущим
Внутрицерковная полемика
Язык Церкви
Конфессии
Конференции и встречи
В пространстве СМИ
Духовное образование
Церковь и культура
Церковь и общество
Прощание
Пустите детей приходить ко Мне
Книжное обозрение
Вы нам писали...
Заостровье: мифы и реальность
Люди свободного действия
Лица и судьбы
1917 - 2017
Гражданская война
Беседы
Миссионерское обозрение
Проблемы миссии
Раздел новостей
Открытая встреча
Встреча с Богом и человеком
Ответы на вопросы
Стихотворения
Региональные вкладки
Тверь
Архангельск
Екатеринбург
Воронеж
Санкт-Петербург
Вельск
Нижневартовск
Кишинев
Информационное агентство
Новости
Свободный разговор
Колонка редактора
Наш баннер!
Газета
Интернет-магазин
Интернет-магазин
Сайт ПСМБ
 
 
Трезвение
 
 
Печать E-mail
21.02.2011 г.

«Великий русский читатель»

«На каких языках Вы читаете?» - так этот скромный человек мог нечаянно поставить в тупик студента, обратившегося к нему с просьбой порекомендовать литературу для научной работы.

Выставка, на которой представлены изданные работы академика Сергея Аверинцева (1937-2004) из фондов библиотек Российского государственного гуманитарного университета (РГГУ) и Свято-Филаретовского православно-христианского института (СФИ), открылась 18 февраля в Научной библиотеке РГГУ.

«То, что Борис Леонидович Пастернак сделал в свое время для русской поэзии, Сергей Сергеевич Аверинцев сделал для нашего сознания, для нашего языка. Это было абсолютно новое, обновляющее думы, чувства и эмоции отношение к мысли», - отметил проректор РГГУ по научной работе Дмитрий Бак. «Разносторонний человек, умевший в жизни воплощать то, о чем говорил», - охарактеризовал Дмитрий Петрович академика Аверинцева.

Воспоминаниями о Сергее Сергеевиче поделился со студентами и журналистами Александр Копировский, ученый секретарь  Свято-Филаретовского института, в попечительский совет которого с 1996 года входил Аверинцев. «Последний представитель серебряного века», «великий русский читатель» (выражение Нины Брагинской), способный «не скользить по поверхности, но улавливать звук и смысл сказанного», он был глубоко церковным человеком, чье свидетельство о Христе не ограничивалось его научными трудами, открытыми лекциями и проповедями, но пронизывало всю его жизнь, отметил Александр Михайлович.

Необъятный круг научных интересов и целостный, интегральный подход к познанию сочетался в Сергее Сергеевиче с особой щедростью в общении, с желанием и умением не только приобщаться, но и приобщать многих людей к миру слова, подчеркнула заведующая кафедрой Священного писания и библейских дисциплин СФИ Лариса Мусина.

Сергей Сергеевич много переводил как с современных, так и с древних языков, перевел три синоптических Евангелия, большую часть Псалтири и сам писал стихи, похожие на молитвы. С его работами по филологии, философии, эстетике, богословию, стихами, а также книгами и публикациями о нем смогут познакомиться посетители выставки. Экспозиция будет открыта до 15 марта.

2 марта в РГГУ состоится вечер памяти Сергея Сергеевича Аверинцева, а в середине апреля РГГУ и СФИ проведут научную конференцию «Аверинцевские чтения», посвященную тем областям научной деятельности, которые входили в круг научных интересов известного академика.

Информационная служба СФИ

 
<< Предыдущая   Следующая >>

Телеграм Телеграм ВКонтакте Мы ВКонтакте Твиттер @GazetaKifa

Наверх! Наверх!