|
28.04.2009 г. |
Евангелия на языках коренных народов Севера переданы в дар Магаданской областной библиотеке Возможность ознакомиться с текстом Евангелия на родном языке появилась у коренных жителей северных регионов, в том числе Колымы и Чукотки. Институт перевода Библии передал в дар Магаданской областной библиотеке имени Пушкина книги на эвенском, чукотском, корякском, юкагирском, ительменском языках. Об этом сообщает РИА Север ДВ. Библиотека приглашает всех, кто хочет на родном языке приобщиться к духовным ценностям христианской культуры. Эти издания будут интересны также лингвистам, переводчикам, историкам. Для некоторых народов, не имевших ранее своей письменности, переводы библейских текстов стали первыми книгами на родном языке. http://www.patriarchia.ru/ |